翻得好版权声明 |
翻得好最新公告 |
|
新浪体育讯 卡马乔上任以来,围绕国足翻译周毅的争议就不曾间断。而在今晚战胜新加坡的比赛后,周毅的行为更是再次引起了部分记者的质疑。
在国足的首次新闻发布会上,周毅的翻译就引起了各界不满:卡马乔侃侃而谈后周毅却总是以一句话高度概括,引来记者席阵阵嘘声。在之后的训练中就有球员坦言周毅“不懂足球”;在卡马乔与一批青少年教练见面交流的活动中,周毅的翻译水准再次引起质疑,“跑题”、“答非所问”、“随便应付”之类的评价屡见不鲜。而于大宝(微博)也曾笑称,他自己更像是卡马乔的翻译,而不是球队的翻译。
如果所此前的表现还可以用“专业技能不过关”来解释的话,周毅今天的表现则开始让人怀疑他的工作态度了。比赛转播中,镜头多次给到了国足主帅卡马乔,一个人在场边时而大声高呼时而手舞足蹈,形单影只。由于常年在西班牙葡萄牙执教,卡马乔很少使用英语。因此除了于大宝恐怕很难再有人听懂他在说什么了。而此时国足翻译周毅竟然没有一次起身来到卡马乔身边进行翻译告诉队员们该如何去做,而是稳坐替补席与身边的工作人员交谈。
对此,在介绍现场情况时,BTV前方记者赵迎军(微博)首先表达了自己对于周毅的不满:“不知道这名翻译的作用是什么。卡马乔多次在场边指挥,他竟然就坐在替补席上不动,也不在卡马乔身边。”随后赵迎军在微博中补充道:“今天卡马乔的翻译气死个人。卡马乔在场边指挥的汗流浃背,而他的翻译全场总共站起来五次,这场上的队员能听懂卡马乔的指挥吗?”
或许有人说翻译也不是一天就可以练成的,需要时间锻炼。但偌大中国此人外竟再找不出更合格的现成的西语翻译?对于现在翻译的情况,我们只能用“应付”或者“救急”来理解。若想更好的领会卡马乔的执教思想,学习欧洲足球的先进理念,中国足协除了“请进来”的“硬件”工作,更要在配套的“软件”工作上多花些心思了。
翻译标准 / 服务等级客户须知 / 注意事项合同样本 / 服务合约保密协议 / 责任范围支付方式 / 财务规定客服礼仪 / 服务理念客户反馈 / 调查表格上传下载 / 资料共享投诉举报 / 黑白名单
同声传译 / 同传设备
外语培训 / 翻译培训书籍出版 / 图书翻译人才派遣 / 现场口译印刷设计 / 样本翻译桌面排版 / 外语录入展务会务 / 会议翻译网站本地化 / 网站翻译软件本地化 / 软件汉化多媒体制作 / 音像翻译
签证翻译 / 留学指南简历翻译 / 简历设计论文翻译 / 论文辅导电邮翻译 / 信件函电菜谱翻译 / 包装标签广告翻译 / 广告文案品牌翻译 / 品牌策划网站翻译 / 网络营销会议翻译 / 速记服务标书翻译 / 标书设计专利翻译 / 专利申请翻译公司、香港翻译公司、英文翻译、日文翻译、在线翻译、手机翻译、翻译工作、兼职翻译、翻译博客、翻译论坛、翻译网站、翻译邮件、翻译下载、爱心基金会、翻译、专业翻译、翻译公司、专业翻译公司、翻译社、翻译中心、翻译网站、翻译服务、翻译报价、翻译价格、翻译公司报价、中文翻译、英文翻译、日文翻译、中英日翻译、中英翻译、中日翻译、英文翻译中文、英文翻译日文、日文翻译中文、日文翻译英文、文件翻译、外文翻译、口译、口译公司、口译价格、传译服务、传译报价、同声传译、同声翻译设备租赁、翻得好翻译公司、翻譯、專業翻譯、翻譯公司、專業翻譯公司、翻譯社、翻譯中心、翻譯網站、翻譯服務、翻譯報價、翻譯價格、翻譯公司報價、中文翻譯、英文翻譯、日文翻譯、中英日翻譯、中英翻譯、中日翻譯、英文翻譯中文、英文翻譯日文、日文翻譯中文、日文翻譯英文、文件翻譯、外文翻譯、口譯、口譯公司、口譯價格、傳譯服務、傳譯報價、同聲傳譯、同聲翻譯設備租賃、翻得好翻譯公司
Translation Company、HongKong Translation Company、English Translation Company、Japanese Translation Company、Translation Jobs、Part Time Translators、Translation Blog、Translation Forum、Translation Website、Love Foundation、Translation, professional translation, translation company, professional translation company, translation agency, Translation Center, translation website, translation services, translation quotation, translation prices, translation company offer, Chinese translation, English translation, Japanese translation, English and Japanese translation, English Translation, Japanese translation, English Chinese translation, English Japanese translation, Japanese Chinese translation, English Japanese translations, document translations, foreign language translation, interpretation, interpreting company, interpreting price, interpretation services, interpretation quotation, simultaneous interpretation, simultaneous interpreting equipment rental, Findhow translation company
翻訳会社、香港翻訳会社、英語翻訳会社、日本語翻訳会社、翻訳仕事、パートタイム翻訳者、翻訳ブログ、翻訳フォーラム、翻訳サイト、愛心基金会、翻訳、プロの翻訳、専門翻訳会社、翻訳会社、翻訳センター、翻訳サイト、翻訳サービス、翻訳見積、翻訳価格、翻訳会社見積、中国語翻訳、英語翻訳、日本語翻訳、英語日本語翻訳、英語中国語翻訳、日本語中国語翻訳、中国語日本語英語翻訳、和英翻訳、文書翻訳、中国語英語日本語翻訳、通訳サービス、同時通訳、同時通訳設備レンタル、外国語翻訳、通訳会社、翻得好翻訳会社
翻译、翻译公司、翻译服务、英文翻译公司、英文口译、英语口译、英语口译公司、英语翻译、英语翻译公司、英文翻译中文、中文翻译英文、英译中、英译日、英语翻译日语、日文翻译、日本语翻译、日英翻译、日译汉、日译英、日语翻译、日语翻译英语、汉英翻译、汉译日、汉译英、汉语翻译日语、多语种翻译、小语种翻译公司、翻译工作、翻译加盟、翻译求职、翻译招聘、工作招聘、兼职翻译、英语在线翻译、英文翻译、英语翻译、日语在线翻译、韩语在线翻译、英文在线翻译、日文在线翻译、人工翻译、在线人工翻译、在线免费人工翻译、翻译器、翻译机器、翻译网、翻译网站、在线翻译网站、免费翻译、在线免费翻译、在线翻译、翻译软件